Des interprètes en santé aident à franchir les barrières linguistiques
Par Cindy Mc Glynn (CANADA)
Un jeune homme se rend au service d’urgences d’un hôpital américain. Il est originaire d’Asie du Sud-Est et ne parle pas l’anglais. Un ami bilingue l’accompagne et explique au médecin que le jeune homme entend de grands bruits qui le font sursauter. Alors que le médecin s’apprête à lui prescrire une série de tests d’audiologie, une interprète médicale professionnelle arrive. Elle parle couramment l’anglais et le cambodgien, langue maternelle du client. Après quelques minutes de conversation avec lui, elle se rend compte que les bruits qu’il entend ne sont autres que des explosions. Le jeune homme subie des flashbacks de bombardements survenus dans son village natal. Les services d’audiologie les plus compétents au monde ne sauraient l’aider : ce qu’il lui faut, ce sont des services de santé mentale.
Des interprètes en santé aident à franchir les barrières linguistiques (PDF, 21 Ko)